Shanghai fine-chemistry CO., Ltd 86-21-17617767348-1 jyzhang@api-chem.com
50-28-2 β Estradiol Hormone Drugs C18H24O2 200-023-8

50-28-2 la hormona de Estradiol del β droga C18H24O2 200-023-8

  • Alta luz

    50-28-2 intermedios farmacéuticos

    ,

    Intermedios farmacéuticos de Β Estradiol

    ,

    Intermedios farmacéuticos C18H24O2

  • Nombre de producto
    β-ESTRADIOL
  • Sinónimos
    BETA-ESTRADIOL-16,16,17-D3; 17BETA-ESTRADIOL-16,16,17-D3; β-Estradiol, el 99% (pesos secos), agua de
  • CAS
    50-28-2
  • Frecuencia intermedia
    C18H24O2
  • MW
    272,39
  • EINECS
    200-023-8
  • Punto de fusión
    178-179 °C (encendido.)
  • Punto de ebullición
    355.44°C (cálculo aproximado)
  • Densidad
    1,0708 (cálculo aproximado)
  • Pureza
    el 99%
  • Lugar de origen
    CHINA
  • Nombre de la marca
    RUN
  • Certificación
    IOS9001
  • Número de modelo
    RUN-Z
  • Cantidad de orden mínima
    10g
  • Precio
    inquiry
  • Detalles de empaquetado
    10g 50g 100g 500g 1kg
  • Tiempo de entrega
    3-7 días
  • Condiciones de pago
    T/T, MoneyGram, BTCcoin
  • Capacidad de la fuente
    1kg --100kg

50-28-2 la hormona de Estradiol del β droga C18H24O2 200-023-8

SECCIÓN 1: Información básica

información básica del β-ESTRADIOL
Contradicciones adversas de las reacciones de las indicaciones y del uso de las aplicaciones
Nombre de producto: β-ESTRADIOL
Sinónimos: BETA-ESTRADIOL-16,16,17-D3; 17BETA-ESTRADIOL-16,16,17-D3; β-Estradiol, el 99% (pesos secos), agua del Ca el 3%; 1,3,5-Estratriene-3,17beta-diol; 17beta-Estradiol; - estratriene 3,17beta-Dihydroxy-1,3,5 (10); Dihydrofolliculin; Estradiol
CAS: 50-28-2
Frecuencia intermedia: C18H24O2
MW: 272,39
EINECS: 200-023-8
Categorías de producto: polvo o cristal; Inhibidores; Intermedios y sustancias químicas finas; API; VIVELLE; Drogas de la hormona; Química analítica; Bioquímica; Interruptores endocrinos ambientales; Estradiol, etc. (interruptores endocrinos ambientales); Hydroxysteroids; Receptor intracelular; Productos farmacéuticos; Esteroide y hormona; Esteroides; Estrógeno; Hormona
Mol File: 50-28-2.mol
estructura del β-ESTRADIOL
 
propiedades químicas del β-ESTRADIOL
Punto de fusión 178-179 °C (encendido.)
alfa D25 +76 a +83° (dioxano)
Punto de ebullición 355.44°C (cálculo aproximado)
densidad 1,0708 (cálculo aproximado)
índice de refracción ° 80,4 (C=1, dioxano)
Punto de congelación 2℃
temporeros del almacenamiento. 2-8°C
solubilidad Prácticamente insoluble en el agua, solubilidad en la acetona, escasamente soluble en el etanol (el 96 por ciento), levemente solubilidad en cloruro de metileno.
forma polvo
pka pKa 10.71±0.02 (H2O (0,1% p-dioxanos) t=25±0.1 I=0.03 (KCl))(Aproximado)
color Blanco a grisáceo
Solubilidad de agua Solubilidad en sulfóxido dimethyl, etanol, agua, hidróxidos de la formamida salina, dimethyl del almacenador intermediario de fosfato, de la acetona, del dioxano y del álcali. Levemente soluble en los aceites vegetales.
Merck 14,3703
BRN 1914275
Estabilidad: Establo. Incompatible con oxidante fuertes.
InChIKey VOXZDWNPVJITMN-ZBRFXRBCSA-N
CAS DataBase Reference 50-28-2 (CAS DataBase Reference)
Referencia de la química del NIST Estra-1,3,5 (10) - triene-3,17beta-diol (50-28-2)
Sistema del registro de la sustancia de EPA Estradiol (50-28-2)
 
Información de seguridad
Códigos de peligro T, Xn, F
Declaraciones del riesgo 60-61-45-63-64-40-36-20/21/22-11-48
Declaraciones de la seguridad 53-22-36/37/39-45-36/37-26-16-36-20
RIDADR 2811
WGK Alemania 3
RTECS KG2975000
F 8-10
HazardClass 6,1
PackingGroup III

SECCIÓN 2: Identificación del peligro

2,1 clasificación de la sustancia o de la mezcla

Carcinogenicidad, categoría 2

Toxicidad reproductiva, categoría 1A

Toxicidad reproductiva, categoría adicional para los efectos sobre o vía la lactancia

Peligroso al ambiente acuático, - categoría (aguda) a corto plazo 1 agudo

Peligroso al ambiente acuático, - categoría (crónica) a largo plazo 1 crónico

2,2 elementos de la etiqueta de GHS, incluyendo declaraciones preventivas

Pictogramas 50-28-2 la hormona de Estradiol del β droga C18H24O2 200-023-8 1 50-28-2 la hormona de Estradiol del β droga C18H24O2 200-023-8 2
Palabra de señal Peligro
Declaraciones del peligro

H351 sospechó de causar el cáncer

Fertilidad del daño de H360 mayo o el niño nonato

H362 puede causar daño a los niños criados al pecho

H410 muy tóxico a la vida acuática con efectos duraderos

Declaraciones preventivas
Prevención

P203 obtienen, leer y seguir todas las instrucciones de seguridad antes de usar.

P280 llevan guantes protectores/la ropa protectora/la protección ocular/la protección de la cara/la protección de oído…

P260 no respiran el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/espray.

P263 evitan el contacto durante el oficio de enfermera del embarazo y del rato.

Lavado P264… a fondo después de dirigir.

P270 no comen, no beben ni fuman cuando usando este producto.

P273 evitan el lanzamiento al ambiente.

Respuesta

P318 SI está expuesto o tratado, consiga el consejo médico.

P391 recogen derramamiento.

Almacenamiento Tienda P405 cerrada para arriba.
Disposición P501 disponen del contenido/envase a un tratamiento apropiado y depósito de residuos de acuerdo con leyes y regulaciones aplicables, y de características de producto en la época de la disposición.

2,3 otros peligros que no dan lugar a la clasificación

ningunos datos disponibles

SECCIÓN 3: Composición/información sobre los ingredientes

3,1 sustancias

Nombre químico Nombres y sinónimos comunes Número de CAS Número de la EC Concentración
Estradiol Estradiol 50-28-2 200-023-8 100%

SECCIÓN 4: Medidas de primeros auxilios

4,1 descripción de medidas de primeros auxilios necesarias

Si está inhalado

Trasládese a la víctima al aire fresco. Si la respiración es difícil, dé el oxígeno. Si no respirando, dé la respiración artificial y consulte a un doctor inmediatamente. No utilice la boca para articular la resucitación si la víctima injirió o inhaló la sustancia química.

Después de contacto de piel

Take off contaminó la ropa inmediatamente. Lávese apagado con el jabón y el un montón de agua. Consulte a un doctor.

Después de contacto visual

Aclaración con agua pura por lo menos 15 minutos. Consulte a un doctor.

Después de la ingestión

Boca de la aclaración con agua. No induzca vomitar. Nunca dé cualquier cosa de palabra a una persona inconsciente. Llame un doctor o un centro de control de intoxicaciones inmediatamente.

4,2 la mayoría de los síntomas/de los efectos importantes, agudo y retrasado

ningunos datos disponibles

4,3 la indicación de la atención médica inmediata y del trato especial necesitó, en caso de necesidad

Primeros auxilios inmediatos: Asegúrese de que se haya realizado la descontaminación adecuada. Si el paciente no está respirando, respiración artificial del comienzo, preferiblemente con un resucitador de la válvula de la demanda, un dispositivo de la bolso-válvula-máscara, o una máscara del bolsillo, según lo entrenado. Realice el CPR en caso de necesidad. Ojos contaminados inmediatamente rasantes con la agua suavemente corriente. No induzca vomitar. Si ocurre el vomitar, paciente magro adelante o lugar en el lado izquierdo (posición de la cabeza-abajo, si es posible) para mantener una vía aérea abierta y para prevenir la aspiración. Guarde reservado paciente y mantenga la temperatura del cuerpo normal. Obtenga la atención médica. Venenos A y B

SECCIÓN 5: Medidas de la lucha contra el fuego

5,1 medios de extinción convenientes

Sustancia química seca del uso, dióxido de carbono o espuma alcohol-resistente.

5,2 peligros específicos que se presentan de la sustancia química

ningunos datos disponibles

5,3 medidas de protección especiales para los bomberos

Lleve el aparato respiratorio autónomo para la lucha contra el fuego en caso de necesidad.

SECCIÓN 6: Medidas de la liberación accidental

6,1 precauciones personales, equipo protector y procedimientos de emergencia

Evite la formación del polvo. Niebla, gas o vapores de respiración Avoid. Avoid que entra en contacto con con la piel y el ojo. Utilice el equipo protector personal. Lleve los guantes impermeables químicos. Asegure la ventilación adecuada. Quite todas las fuentes de ignición. Evacue los personales a las áreas seguras. Guarde la gente lejos y contra el viento del derramamiento/del escape.

6,2 precauciones ambientales

Prevenga el derramamiento adicional o la salida si es seguro hacer tan. No deje la sustancia química entrar en drenes. La descarga en el ambiente debe ser evitada.

6,3 métodos y materiales para la contención y la limpieza para arriba

Recoja y arregle la disposición. Mantenga la sustancia química los envases convenientes y cerrados para la disposición. Quite todas las fuentes de ignición. Utilice las herramientas a prueba de chispas y el equipo a prueba de explosiones. El material adherido o recogido se debe disponer puntualmente, de acuerdo con leyes y regulaciones apropiadas.

SECCIÓN 7: Dirección y almacenamiento

7,1 precauciones para la dirección segura

Dirección en un bien - lugar ventilado. Lleve la ropa protectora conveniente. Evite el contacto con la piel y los ojos. Evite la formación de polvo y de aerosoles. Utilice el no-encendido de las herramientas. Prevenga el fuego causado por el vapor de la descarga electrostática.

7,2 condiciones para el almacenamiento seguro, incluyendo cualquier incompatibilidades

No almacene unpouched. Apliqúese inmediatamente sobre retiro de la bolsa protectora.

SECCIÓN 8: La exposición controla/protección personal

8,1 parámetros de control

Valores límites de exposición profesional

ningunos datos disponibles

Valores límites biológicos

ningunos datos disponibles

8,2 controles que dirigen apropiados

Asegure la ventilación adecuada. Manija de acuerdo con buenas higiene industrial y práctica de seguridad. Ponga las salidas de emergencia y el área de la riesgo-eliminación.

8,3 medidas de la protección individual, tales como equipo protector personal (PPE)

Protección del ojo/de la cara

Lleve firmemente las gafas de seguridad apropiadas con los lado-escudos conforme a EN 166 (UE) o NIOSH (los E.E.U.U.).

Protección de piel

Fuego del desgaste/ropa ignífuga e impermeable. Manija con los guantes. Los guantes se deben examinar antes de uso. Lavado y manos secas. Los guantes protectores seleccionados tienen que satisfacer las especificaciones de UE 89/686/EEC directivo y del EN estándar 374 derivado de él.

Protección respiratoria

Si se exceden los límites de exposición, la irritación u otros síntomas es experimentados, utiliza un respirador de la lleno-cara.

Peligros termales

ningunos datos disponibles